绮罗星日记

请点 博文标题or日期 展开

你家还有收录机吗?

写在最前面:
看了一下网路讨论贴,非常不推荐观看网飞在线版肆式青春,因为无论哪个音轨,都没有现在上映的这个普通话+方言版本。假如不想/没有机会去影院看的,可以等待后续这个版本上线。

打算去看风语咒,在电影院门口看了一会儿预告片,退却了,这国产网游味真不是我的菜。改买了肆式青春,排片量较低,还得早上9点来看,上班狗双休日早上好不容易起来,一看已经来不及吃早饭了,只能跑影院门口星巴克买了蛋香鸡肉可颂,一进影院嘿,大家都拿着简装早饭进来的,顿时松口气,没有罪恶感了。

表扬第三个故事之前,简单说说前两个故事。第一个故事是湖南米线,看得出挺用心在做小当家,与我们台下吃早饭的节奏倒是很搭,首长的厨子也很地气,但是,但是……这一整个短片基本上都是用旁白在串场,这不太好吧,您这是读散文+配影像的玩法呢,而且,也就第一次吃的时候有讲到奶奶,后面几碗明明都是自己去吃的,最后又忽然拐回奶奶,这就十分刻意了。总而言之这位编导一体的Y小星估计只会写散文,还是结尾非要来个鸡汤点题的那种公众号小散文。另外非拉上白壳给配旁白我也不懂,这清晰可辨的北方口音自称是湖南伢子,抱歉观众真不傻。第二个故事相对好些,没有情怀什么事,就是都市生存寓言,模特圈的浮华与更新换代(同时也暗指许多为钱为光鲜拼命的当代上班族),与妹妹的相处,压力堆积产生的事件转折及因此带来的心态调整。
值得一提的是,虽然执行力上有差异,但前两个故事的概念设定是没错的。一个是从美食在生活中的变化带出环境变化线索,一个是都市中人的生存状态与沟通探讨。就是风格上确实没有任何呼应之处,完全是两个独立作品。(第三个故事也是独立的,而最后彩蛋是在一个机场里强行交集,让影片从三处汇成一处,非常生硬了。)

第三个故事叫做<纤雨初晴>,看这个title和前两个一样矫情,但手法上可以说纯熟很多,我是说不是指动画语言,而是指这位创作人在整个青春片创作中的用心和铺排。
前一阵我写过一篇关于<昨日青空>的comment,就说到以其为例的青春片,已经意识到了需要梳理人物关系感情线逻辑,做好细节,抓住青春故事的核心:适度的美好和遗憾。但是<昨日青空>在各方面实现得还不够纯熟,对于时代细节的反馈也比较停留于灌篮高手、卡通王、萌芽、读者这些曾经爱好的事物,同样的毛病体现在我之前给予不错评价的三次元剧集<你好旧时光>中,动漫社、圣斗士、灌篮高手、陈奕迅<十年>、艾弗森等,确实是我们美好回忆的一部分。但看了这次的<纤雨初晴>,我发现,时代感不仅仅应当停留在美好回忆,兴趣爱好这方面,或者说,不仅要体现我们“乐”过什么,也要体现我们“苦”过什么。比如呢,升学,比如呢,搬家,这两个事在当下发生,与在当时发生,产生的意义,就会有不同。
故事中很明确点出了初三年级中考那年是2000年,没有刻意去利用放大千禧年这个元素,但要知千禧年前后,手机尚未普及,主角这一批前后小升初改革使得大部分人初中就近入学,中考则会让他们真正走上不同的路。于是有了复旦附中这个梗——四大名校之一,考上意味着高人一等(虽然没有点明,但显然这个隐含之意非常好懂),将来也容易考上好大学,从此,“和你们不一样”。
对,中考,择校,这个问题当掉落到初三生的身上时,当需要自己确定去选择人生时,对沉浸在“磁带情书”(这不就是交换情书吗?)中的主角而言,会是一次被迫醒来。
同时,因为可能的升学带来与小伙伴的分离,是搬家,今天我们会觉得搬家很麻烦但是我们很容易留下微信、手机号、qq等网路联系方式,但当时呢,离开了能找到的也许只有固话,或者有些人家嫌麻烦连固话也不办移机,或者写信,但除非大家愿意选择这种有点繁琐的方式来保持,否则容易失去联络。

当男主选择了奋发考上复旦附中,当女主一个任性的决定却被忽略,这不仅是一个错过的遗憾,也是不同人生道路的开端。作为中学生就需要背负这些?是的不好意思,难道现实不正是这样吗……
背景设定上有很多细节,做了,但不会刻意去说,比如拆迁,很可惜看到许多评论都嘲了一句拆二代,房子并没有拆到他家,更多带来的是曾经成长的地方翻天覆地的变化,这是城市的成长,不可逆,人生的成长,同样不可逆。整个事件回想过去的契机是拿错了整理箱,找到了没有听的磁带,而磁带是什么,是现在人家里几乎不再被需要的东西,在男主的高中时代已经有CD机,在当代则有MP3甚至流媒体,他需要跑到奶奶家才能借到一台可以播放磁带的设备。磁带就犹如他曾经在的石库门,曾经交换的秘密,曾经喜欢的心情,在时代的洪流下,已经成为“历史”。

要说缺点呢,其实倒是,我认为铺陈的悬念“磁带里到底录了什么”在最后揭开的那一句,虽然内容没啥问题,但不够撑起一整个故事的期待,用词用句是否可以再雕琢得更自然一些。与之相比,我觉得在高中时代重聚时,面对CD机时女主的小小自卑,以及在天桥上两人的对白,无论口是心非还是双关语,来体现疏离感,更能显出主创的用心。

================
结尾就不提了吧,这编剧都能为了肆式把三个独立故事的主人公拉到同一个机场里,还有什么不能掰的。

方言的加分点我没说,后两个故事的用词用句比第一个故事确实好很多,用方言交流也非常自然。据说网飞版的字幕为了标准化理解调整得与方言版有较多差异,故还是那句,不建议看那个版本,所谓国配也是ww腔,和上映的配音不同。

评论
热度(1)

© 绮罗星日记 / Powered by LOFTER